To the Juntas de
Buen Gobierno
To National and
International Human Rights Defenders
To the compañeros and compañeras of the Sexta
To the mass and
alternative media
To the people of
Mexico and the World
To the
indigenous peoples in resistance
To the Movement
for Justice in El Barrio in New York
To public
opinion
My name is
Antonio Estrada Estrada and I am from the San Sebastián Bachajón Ejido,
adherent to the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle.
I publicly
denounce the federal public defender on the grounds that he violates all of my
rights in that he does not appear on the days of my hearing and likewise the
federal prosecutor in the same way who does not appear in my hearings, motives
and reasons I do not know.
I denounce in
the same way the clerk or judge of this combined court in Playas de Catazajá,
Chiapas, since he sentenced me to 7 years without investigating the offense of
assault and organized crime that I am accused of, without having committed it.
I demand my
immediate freedom as well as that of Miguel Demeza Jiménez, wrongfully
imprisoned in Reformatory No. 14 el Amate. In the same way I demand the
immediate freedom of Alberto Patishtán Gómez and of Alejandro Díaz Sántiz
Sincerely
Antonio Estrada
Translated from Spanish by Henry Gales
Click here for original Spanish text
Originally published on October 20, 2013
Originally published on October 20, 2013
No comments:
Post a Comment